拐着弯子骂人的话-德语及中文
1、ich hab schwierigkeiteneinen namen zu merken,arf ichich einfach bl?dmann nennen?!记你的名字有点困难,我可不可以直呼你白痴?!
1. weirdo 怪人
这个字是从 weird 怪异演变而来的, 就是指像科学怪人那样怪怪的人,或者翻成怪叔叔会更恰当些
2. jerk/doofus/dipstick/dipshit 混蛋
3.umbo/dumbbell/pighead 猪头
这三个字都是形容别人很笨的意思。
4. nerd/geek/dork/dweeb/gweeb 呆子.
这些字都代表一个人因为太专注某件事而看起来不太正常, 而并非不聪明的呆,如书呆子,计算机怪胎等,这几个字可以交换使用. 其中nerd,geek 和ork比其它二个来的常见.
5. wacko/nut/psyco/nutcase 疯子,记得刚来美国, 有人收到一封信, "are you nut? " 结果他还跑来问我,人家为什么问我是不是核果(nut)不是令人啼笑皆非吗? 还好他先确认一下,不然就这么回信, 我看别人一定更确信 you are nut.
6. queen ugly/butt ugly 超丑
这二个字可有意思,一个是 queen 看来不错,一个是 butt,可是这二个字加ugly 都是超丑的意思,大概就相当于中文说的恐龙吧.
7 bitch/jackass 贱人/ 贱货 (男)
bitch 是用来骂女生的,不要乱用,因为这跟骂人***没啥二样. 但bitch是女生专用的,要骂男生,要用 jackass 这个字.
8. weasel/skum/cunning 邪恶,怀有心机weasl 本意是鼬鼠,在这里是用来形容一个人很狡猾。比方说有人表面上对你很好,可是他其实是另有目地,可能要利用你或是怎么的,这种人就叫weasel或skum.
9. chicken/wuss/wimp 胆小鬼. chicken 大家都应该蛮熟悉的,而wuss 和wimp也是骂人胆小鬼的意思。